About

nina profile photoI am an independent analyst. I have a Ph.D. (History) focusing on modern and contemporary Russia, culture, and U.S. foreign policy. I also have a Master’s (History of Art).

This publication has two goals. The first one is to disseminate previously inaccessible historical and contemporary Russian thought translated into English. I feature different writers operating from different historical circumstances and subscribing to various political and ideological viewpoints. Obviously, I do not necessarily endorse the content of each piece in its entirety and leave it up to the reader’s own discretion. I know that my audience is intelligent and capable of reaching their own conclusions. The second goal is to publish my own original content—that I DO endorse!

4 thoughts on “About

  1. Dear Nina,
    Could you please contact me by email? I would like to ask for your premission to repost your article “Beyond Left and Right, Beyond Red and White: Framing the Liberation War in Donbass”. Thank you very much, The Saker

  2. Dear Nina,

    Our fellow editor JOAQUIN FLORES (Fort Russ et al) directed us to your post/homage to Oles Buzina, and we reposted your piece, with attribution of course.

    Stories from Oles Buzina: SS Galicia Division against Ukraine
    NINA KOUPRIANOVA
    http://www.greanvillepost.com/2015/05/07/stories-from-oles-buzina-ss-galicia-division-against-ukraine/

    It has already gotten more than 10,000 visits.

    Best to you and thank you for your fine work in behalf of truth.

    Patrice Greanville
    Editor in Chief
    The Greanville Post

  3. buonasera, lei mi scuserá se scrivo in italiano ? io mi auguro di si. ho letto parte di un suo scritto che faceva riferimento ai media occidentali e mi premeva dirle quello che penso . io penso che mai nella storia si é verificato quello che sta succedendo oggi e che vede le truppe mediatiche occidentali scrivere “fesserie vomitevoli ” nel tentativo pacchiano di tenere ancora viva nelle popolazioni un’idea dell’occidente “portatore di modernita democrazia ed alti ideali etici ” e tutto questo mentre emerge la sensazione angosciante di essere dentro un incubo. che lei ne sia o meno al corrente poco importa , quello che é i.portante perche conforme alla realta é che , nonostante la manipolazione e distorsione operata dai nostri media , noi SAPPIAMO , salpiamo dell’ucraina,delle manipolazioni e forzature relative ai paesi baltici , delle storture dei media nostrani riguardo alla turchia , alla siria , ed anche quelle relative ad un’inspiegabile intervento armato in uno stato sovrano in violazione alle norme del “diritto internazionale”. la veritá é che noi nella unione europea ci stiamo disfacendo politicamente,economicamente,eticamente ed anche giornalisticamente. io mi auguro che gli autori di questa situazione globale finiscano presto con l’andare a trovare i loro antenati.

  4. I have just discovered you and have been highly impressed. I have very much enjoyed your Hounding the bear. I would like to translate it into Spanish, which is one language in which it would have a large an receptive audience and I know some media that may publish it. I work in the area of international economic relations.

Leave a comment